Fra Kina til Danmark

Áður en þú lest textann......
Hér eru nokkur dæmi um orð sem eru mjög lík á dönsku og íslensku:
til = til
med = með
hun = hún
gammel = gömul
hår = hár
lillebror = litli bróðir
navn = nafn
hedder = heitir
stor = stór
dyr = dýr
Getur þú fundið fleiri orð?
Mundu að ef þú átt í vandræðum með einhver orð geturðu alltaf flett þeim upp hér
Hua Shao Nielsen

Hua Shao Nielsen er født i Kina. Hun flyttede til Danmark sammen med sin familie, da hun var to år gammel.

Hua Shao har sort hår og blå øjne.
Hendes navn betyder ´lille blomst´
Hua Shao og hendes familie bor på Vesterbro i København. Hun er 17 år gammel og hendes lillebror, Syaoran, er 13 år gammel. Syaoran er født og opvokst i Danmark. Hans navn betyder 'lille ulv'
Hua Shao´s mor hedder Li-Ying. Navnet Li-Ying betyder 'smart og smuk'. Li-Ying er læge og arbejder på Frederiksberg hospital.
Hua Shao´s far hedder Yun-Qi, hvilket betyder 'lykke'. Yun-Qi arbejder som dyrepasser i København´s Zoologisk Have (Zoo).
Hua Shao går til Frederiksberg´s Gymnasium, hvor hun studerer naturvidenskab. Hun drømmer om at arbejde sammen med sin far i Zoologisk have, når hun bliver stor.
Hendes yndlings dyr er aber, elefanter, pindsvin og giraffer.
betyder = þýðir
født og opvokst = fædd og uppalin
hvilket betyder = sem þýðir
gymnasium = framhaldsskóli
naturvidenskab = náttúrufræði
Smelltu á kassann hér fyrir neðan til að gera orðaforðaverkefni í Quizlet úr þessum texta.
Farðu fyrst í Learn og svo í Match.
Þú ræður svo hvort þú gerir eitthvað fleira

